≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡ ≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡≡ 泰格資訊 譯神2001 中文旗艦"專業"光碟版 專業詞庫序號:7291329 ID :2139998808510 (僅供參考用哦!!!) ID :04117558200273 ( 這是三個專業詞庫請試試看) 譯神2001是一套純粹的英譯中翻譯軟體,除了軟體本身外,專業版內建「專業詞庫 」25套,但專業詞庫使用序號及ID碼需另購!!! 這套軟體功能頗多,在一般文件的翻譯方面,有指標翻譯、標示翻譯、文檔翻譯3個 功能。指標翻譯即「指標隨點隨查」的功能,可以選擇翻譯單字,也可用來翻譯整 句。標示翻譯是翻譯所選取的一小段文章或數個句子,文檔翻譯可用在句子或一大 篇文章;翻譯好的部分,可選擇中英對照、英中對照、譯文在前/後,原文在後/前 、只有譯文等等5種方式儲存及列印,在文件整理或閱讀上很方便。 在網頁的翻譯功能方面,提供了首頁翻譯、網址翻譯、多框翻譯、超連翻譯、離線 翻譯和左右對照觀看等等功能。一般翻譯網頁時,要先連到該網頁,再啟動翻譯功 能;而使用「網址翻譯」時,則可直接在輸入框中輸入要去的網址,等連結到該網 址後,使用者所看到的已經是翻成中文的網頁了。此功能可以讓翻譯的過程省下一 個步驟。「多框翻譯」則適用在網頁中有許多邊框的情況,可以一次將整個網頁翻 譯完成。「超連翻譯」是除了翻譯首頁外,連其他超連結部分都能一起翻譯出來。 而翻譯好的網頁,可以選擇「左右對照觀看」的功能,將翻譯前後的網頁對照比較。 除了一般文句翻譯和網頁翻譯,還針對英文介面的軟體,設計了選單翻譯和對話框 翻譯這2個功能。這樣的功能可以針對還未有中文化程式的軟體,因此對不懂英文 的人,就是一大福音了。在以多套英文軟體測試選單和對話框翻譯的功能後,我們 發現少數軟體的對話框無法完全翻譯出來。 評估一套翻譯軟體,多數使用者最在乎的部分,應屬譯文的品質。但或許是英文句 子結構實在太複雜,目前國內的翻譯軟體,在譯文品質上都仍有令人不滿意之處, 這應該是現階段翻譯軟體的瓶頸之一。本套軟體提供「擴充工具」,來使翻譯出的 結果更好。在這個功能中,使用者可以自訂詞庫和片語;另外,泰格資訊也在其網 站上隨時加入新增詞庫,使用者可以下載使用,以提升翻譯的品質。 強力推薦!!!一定讓你值回票價,保證錯不了。 ≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒ 最後,有句老話還是要再強調一次!本目錄僅僅只是幫助您試用/選購各種應用軟 體之用,如果您覺得這些試用的軟體真的對您工作上真正有幫助,敬請務必要買原 版軟體,以支持作者或出版公司能再出版最好的軟體!!! 為了您將來的後續服務, 更應該要購買原版的軟體!謝謝!!! ≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒ ≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒